simultandolmetscher englisch

Simultandolmetscher Englisch

So To Say – Dolmetschen
mit Methode

Als professionell ausgebildete Simultandolmetscher wissen wir worauf es ankommt. Unsere Arbeitsprozesse sind klar strukturiert, flexibel und auf die Bedürfnisse unserer Kunden zugeschnitten. Dabei betreuen wir auch Großprojekte mit mehreren tausend Teilnehmern. Je komplexer die Anfrage, desto mehr sind wir in unserem Element.

Methode Simultandolmetscher

Dolmetschen und mehr – individuelle Lösungen für Ihr Event

Jedes Event ist anders: Handelt es sich um eine kurze Besprechung oder einen mehrtägigen Kongress? Eine mündliche Verhandlung oder einen interaktiven Workshop in mehreren Räumen oder online? Beschreiben Sie uns einfach, was Sie planen und wir finden eine maßgeschneiderte Lösung für Ihre Veranstaltung.

Unsere Methode

Damit Ihr Event – und somit Ihr Unternehmen – das Zielpublikum auf ganzer Linie überzeugt, braucht es ein individuelles Konzept. Deshalb möchten wir Sie zunächst kennenlernen, ein Gefühl für Ihre Branche entwickeln. Was ist das Ziel Ihrer Veranstaltung? Welche Botschaft steht im Zentrum? Wen wollen Sie erreichen?

Nach einem ersten Gespräch erarbeiten wir ein Konzept. Neben der Planung gehört hierzu ganz konkret die Absprache mit Technikern, Dolmetschern, Übersetzern und Hosts. Das Ergebnis stellen wir Ihnen gerne als Präsentation per Videokonferenz vor.

Aus Erfahrung wissen wir, dass sich auch kurz vor Veranstaltungsbeginn noch einiges ändern kann. Darum begleiten wir Sie während der gesamten Vorbereitung und zeigen flexibel Alternativen auf. Jedes Projekt wird persönlich von einem Mitglied des Führungsteams betreut, der Kontakt ist unkompliziert und direkt.

Die terminologische und inhaltliche Vorbereitung von Diskussionen und Vorträgen ist für Fachdolmetscher wie uns selbstverständlich. Hierzu nutzen wir modernste Terminologiesoftware und Organisationstools, erstellen Übersichten und übersetzen Präsentationen und Tagungsunterlagen im Voraus.

Es ist so weit, langsam treffen die ersten Gäste ein – und die Dolmetscher? Schon längst da. Als Ansprechpartner ist das Dolmetschteam stets frühzeitig am Veranstaltungsort, kümmert sich um den Soundcheck und trifft letzte Vorkehrungen. Wenn es losgeht, sind wir in unserem Element und dolmetschen alles, was uns zu Ohren kommt. Um höchste Qualität zu garantieren, arbeiten wir in der Regel in einem Team von zwei oder drei Dolmetschern. Erst wenn das letzte Wort gesprochen ist, setzen wir die Kopfhörer ab.

Nach dem Event ist vor dem Event. Eine Nachbesprechung mit Dolmetschern, Technikern und natürlich mit Ihnen rundet die Zusammenarbeit ab, muss sie aber nicht beenden. Um für unsere Bestandskunden kontinuierlich Bestleistung zu bieten, halten wir unsere Glossare stets auf aktuellem Stand. Vertrauliche Unterlagen werden nach der Veranstaltung restlos gelöscht. Was bleibt sind Erinnerungen an ein tolles Event für alle Beteiligten und Ihr nachhaltiger Erfolg.

Wir beraten Sie gerne unverbindlich. Rufen Sie uns ganz einfach unter 0800 00 03 124 an oder schreiben Sie uns eine Nachricht info@so-to-say.de

Anfrage senden