Dolmetscher: Wie trenne ich Spreu von Weizen?
Dolmetscher:innen von anderen Anbieter:innen von Sprachdienstleistung zu unterscheiden, ist nicht einfach. Wie Sie die richtigen Dolmetscher:innen von Übersetzer:innn oder Sprachreiseleiter:innen unterscheiden erfahren Sie heute von uns.
- Echtzeit-Kommunikation: Dolmetscher übersetzen mündliche Kommunikation in Echtzeit, während Übersetzer geschriebene Texte bearbeiten.
- Kontext: Dolmetscher müssen sich in einem komplexen Kontext bewegen. Hier geht es nicht nur um Worte – sondern auch die Kultur, die Gestik und die Körpersprache.
- Zertifizierung und Erfahrung: Ein professioneller Dolmetscher hat im Optimalfall eine offizielle Zertifizierung, eine einschlägige Ausbildung an der Universität oder Hochschule absolviert. Darüber hinaus bedarf es an umfassender Erfahrung in verschiedenen Szenarien des Konferenzdolmetschens.
- Arbeitsumfeld: Dolmetscher arbeiten häufig in internationalen Konferenzen, Gerichtsverfahren oder B2B-Umgebungen.
Wenn Sie sicherstellen möchten, dass Sie eine:n qualifizierte:n und erfahrene:n Dolmetscher:in engagieren, empfiehlt es sich, mit den Dienstleister:innen direkt ins Gespräch zu kommen. Unser Netzwerk aus Kolleg:innen besteht ausschließlich aus einschlägig ausgebildeten Dolmetscher:innen, die Mitglied in den jeweiligen professionellen Berufsverbänden sind. Mehr zu unserem Qualitätsanspruch können Sie hier erfahren: https://so-to-say.de/dolmetscher-versprechen
Dank unseres deutschlandweiten Netzwerks können wir von SoToSay Ihnen den oder die beste:n Dolmetscher:in für Ihre Bedürfnisse vermitteln. Sprechen Sie uns an!